Attualità
09/12/24
Information du Pouvoir judiciaire
Ouverture et fermeture des greffes et bureaux du Pouvoir judiciaire à la fin de l'année 2024
Contatti
Indirizzo
Cour civile e Cour pénale
Orari di fine anno, dal 24 dicembre 2024 al 1 gennaio 2025 compreso
La Cour civile et della Cour pénale saranno aperte il 24, 26, 27 e 30 dicembre 2024 dalle 9h alle 12h e dalle 14h alle 16h.
--> Ripresa dei consueti orari indicati qui di seguito dal 2 gennaio 2025.
Sportello-telefono
Orari
8h-12h / 14h-16h
Cour civile
Cour pénale
Dove scriverci
Cours civile et pénale
Case postale 3108
1211 Genève 3
Cour de droit public
Orari di fine anno, dal 24 dicembre 2024 al 1 gennaio 2025 compreso
La Cour de droit public sarà chiusa.
Durante tale periodo, i ricorsi alla chambre administrative in materia di provvedimenti coercitivi dovranno imperativamente essere depositati allo sportello della Cour pénale e della Cour civile, secondo gli orari indicati.
--> Ripresa dei consueti orari indicati qui di seguito dal 2 gennaio 2024.
Sportello-telefono
Orari
8h-12h / 13h30-16h
Chambre constitutionnelle
Chambre administrative
Chambre des assurances sociales
Dove scriverci
Cour de droit public
Rue de Saint-Léger 10
1205 Genève
Chambre constitutionnelle
Case postale 1956
1211 Genève 1
Chambre administrative
Case postale 1956
1211 Genève 1
Chambre des assurances sociales
Case postale 1955
1211 Genève 1
Presidenza e direzione
-
Christian COQUOZ
Presidente della Cour de justice
-
David CAMINO
Direttore
Verena PEDRAZZINI RIZZI
Vicepresidente della Cour de justice, Presidente della Cour civile
Jean-Marc VERNIORY
Vicepresidente della Cour de justice, Presidente della Cour de droit public
Gaëlle VAN HOVE
Vicepresidente della Cour de justice, Presidente della Cour pénale
Cour civile
La Cour civile è composta da:
Con decisioni del 24 febbraio, 25 gennaio 2013 e 17 dicembre 2021, la sessione plenaria dei giudici della Cour civile ha deciso la seguente delega:
- Le decisioni relative agli articoli 265 cpv. 1 e 3, 315 cpv. 2 e 5, 325 cpv. 2 e 331 cpv. 2 CPC, compresa la fornitura di garanzie, possono essere prese dal-la presidente della camera in questione o dal-la suo-a sostituto-a.
Cour pénale
La Cour pénale è composta da:
Cour de droit public
La Cour de droit public è composta da:
Formulari
Cour civile
Domande/risposte
Cour civile de la Cour de justice
- In materia civile, le udienze sono pubbliche con tre eccezioni: le udienze nelle cause di diritto di famiglia non sono pubbliche; il tribunale può ordinare che le udienze si svolgano a porte chiuse se un interesse privato o pubblico lo richiede; le udienze nelle procedure di conciliazione non sono mai pubbliche.
- In materia penale, le udienze della Chambre pénale d'appel et de révision sono in linea di principio pubbliche, mentre quelle della Chambre pénale de recours non lo sono.
In materia civile, le parti possono generalmente farsi rappresentare dal-la loro avvocato-a. Sono tuttavia tenute a comparire personalmente in 2 casi: se il tribunale lo ha espressamente ordinato e alle udienze di conciliazione.
Alle udienze di conciliazione, tuttavia, le parti possono farsi rappresentare se sono domiciliate fuori dal cantone o se non possono comparire per causa di malattia, età o per altri giustificati motivi.
Attenzione: la presenza di minorenni non convocati-e (anche i neonati) non è ammessa all’udienza, salvo accordo del-la giudice.
In materia civile, sì, perché il-la minorenne deve essere rappresentato-a dal-la suo-a rappresentante legale. In via eccezionale, il-la minorenne può agire senza il concorso del-la suo-a rappresentante legale, se esercita un diritto strettamente personale.
Sì, nei seguenti casi:
- Nella fase di conciliazione
- In qualsiasi stadio della procedura, se l’udienza è pubblica
Cour pénale de la Cour de justice
- In materia civile, le udienze sono pubbliche con tre eccezioni: le udienze nelle cause di diritto di famiglia non sono pubbliche; il tribunale può ordinare che le udienze si svolgano a porte chiuse se un interesse privato o pubblico lo richiede; le udienze nelle procedure di conciliazione non sono mai pubbliche.
- In materia penale, le udienze della Chambre pénale d'appel et de révision sono in linea di principio pubbliche, mentre quelle della Chambre pénale de recours non lo sono.
Sì, vi è un obbligo di comparizione, a pena di multa disciplinare o di essere condotto dalla polizia dinnanzi all’autorità competente.
Se la persona imputata è appellante e non si presenta all’udienza senza giustificazione valida, si riterrà che abbia rinunciato all’appello.
L’imputato-a può, su richiesta, essere autorizzato-a a farsi rappresentare da un avvocato-a.
L’accusatore privato può, su richiesta, essere autorizzato a non comparire all’udienza.
Se l’accusatore privato è appellante e non si presenta all’udienza, si riterrà che abbia rinunciato all’appello.
Su richiesta, può essere autorizzato-a a farsi rappresentare da un avvocato-a.
Sì, indicando immediatamente all’autorità i motivi dell’impedimento (viaggio all’estero, malattia, ricovero in ospedale, ecc.) e presentando gli eventuali giustificativi (copia del biglietto aereo, della prenotazione di albergo, del certificato medico, ecc.).
Le vittime ai sensi di legge possono essere accompagnate da una persona di fiducia, anche se l’udienza si svolge a porte chiuse.
In caso di porte chiuse, anche l’imputato-a e l’accusatore o l’accusatrice privato-a possono essere accompagnati al massimo da 3 persone di fiducia.
Lo stesso vale per i testimoni, gli accusatori privati o gli/le imputati-e a cui sono concesse misure di protezione.
La persona di fiducia non deve far parte delle persone da sentire in qualità di testimone nella stessa procedura.
Il-la minorenne imputato-a e i suoi rappresentanti legali sono tenuti a presentarsi personalmente ai dibattimenti, salvo dispensa.
Il-la minorenne vittima deve essere accompagnato-a o rappresentato-a da almeno un genitore o da una curatrice o un curatore.
Il-la minorenne testimone deve essere accompagnato-a da almeno un genitore.
Le spese processuali sono poste a carico delle parti, nella misura in cui hanno vinto o perso la causa. La parte il cui ricorso è irricevibile o che ritira il ricorso è considerata soccombente (perdente nella causa).
Le spese processuali di reclamo sono poste a carico della parte soccombente (che ha perso il processo). La parte il cui reclamo è dichiarato irricevibile o che ritira il reclamo è considerata soccombente.
La Chambre pénale de recours può imporre all’accusatore privato il versamento di cauzioni (garanzie) per coprire le eventuali spese e indennità della procedura di reclamo.
Se le cauzioni richieste non sono versate entro il termine impartito, il reclamo non sarà evaso.
Il reclamo deve contenere, pena l’irricevibilità: l’indicazione della decisione impugnata, i punti della decisione che intende impugnare, i motivi a sostegno di una diversa decisione (gli argomenti) e gli eventuali mezzi di prova a sostegno.
La motivazione del reclamo deve essere interamente contenuta nell’atto stesso e non può essere completata o corretta ulteriormente.
No, il reclamo deve essere redatto in francese.
Cour de droit de public de la Cour de justice
Le parti per cui è stato ordinato l’interrogatorio compaiono personalmente; le persone giuridiche nominano un-a rappresentante.
Anche se non è stato ordinato l’interrogatorio, si raccomanda di assistere personalmente alle udienze che si tengono dinnanzi alla Chambre des assurances sociales de la Cour de justice.
I-le testimoni sono tenuti-e a comparire personalmente.